Táta si myslí, že bych mu mohl pošramotit pověst, víte, kdyby kandidoval na prezidenta.
Татко мислеше че ще стана политик. Разбираш ли? Ако се кандидатира за президент...
Při dostatku času a péče věřím, že bych mu dokázal pomoct.
Мисля, че при достатъчно време и подходящо лечение мога да му помогна.
Ale teď vím, že bych mu to stejně nikdy neřekla.
Само че нямам смелост да му го кажа.
Myslíš, že bych mu to měla říct?
Смяташ ли, че трябва да му кажа?
A já vím, jak moc Miguel má rád knížky od Garcii Marqueze, no a tak jsem myslel, že bych mu vybral speciální vydání jedné z jeho knížek.
Знам колко много Мигел обича Гарсиа Маркез и реших да му купя някое луксозно издание.
Řekl, že si myslí, že bych mu mohla...
Той каза, че според него бих могла...
Myslíte, že bych mu je mohl předat osobně?
Искам да му ги дам лично.
Moje máma říká, že bych mu měl napsat a poděkovat.
Майка ми каза, че трябва да му напиша благодарствена бележка.
Vím o takových věcech, že bych mu nikdy nemohla důvěřovat.
Знам, че никога няма да мога да му имам доверие.
Nemůžu říct, že bych mu to nepřál.
Не мога да кажа, че не му завиждам.
Víš, že vždycky říkal, že by nakonec měla povstat má temná strana a že bych mu měl vzít život?
Той непрекъснато казваше, че тъмната ми страна ще се надигне и ще отнема живота му.
Přemýšlel jsem, že bych mu to prozradil, ale už teď je úplně mimo.
Смятах да го притисна, но е на ръба.
Další den za mnou přišel a řekl, že táta na jeho lodi prohrál hodně pěněz, a že by u něj už navždycky pracoval zadarmo, ale že bych mu mohla pomoc splatit dluhy tím, že mu dám pár skic.
На следващият ден дойде и каза, че баща ми е залагал на лодката и му дължи толкова пари, че ще работи за него завинаги. Но аз мога да платя дълга му, като му дам някои рисунки.
Říkal jsem si, že bych mu zaplatil zubaře, ale nevím.
Мислех да му помогна да отиде на зъболекар, но не знам.
Přemýšlela jsem, že bych mu navrhla, aby přidal na seznam četby Orwellovo "1984".
Мислех да му предложа да добави "Оrwell's 1984" в списъка за четене.
Snad si vážně nemyslíš, že bych mu dal 5 miliónů jenom proto, že umí střílet na koš, že ne?
Нали не мислиш, че му дадох 5 милиона само защото може да играе баскет?
Opravdu jsem se bála, že bych mu mohla ublížit, kdyby se neuklidnil.
Боях се, че ако не млъкне, може да го нараня.
Jde o to, že si nevzpomínám, že bych mu nabídl přijetí.
Единствения проблем е, че не помня да сме го приемали.
Myslíš, že bych mu dovolila, aby jednal mým jménem?
Мислиш, че щях да му разреша да прави корпорации на мое име?
Ty víš, že bych mu nikdy neublížila.
Знаеш, че никога не бих го наранила.
Jinak bych trávila celý víkend tím, že bych mu říkala kdo je kdo a vysvětlovala soukromé vtípky.
Иначе прекарвам целия уикенд обяснявайки му кой кой е и обяснявайки шеги.
Cítila jsem, že bych mu měla projevit úctu.
Помислих си, че трябва да го почета, да.
Myslím, že bych mu to mohl zařídit, ale je tu problém s tou partou Vigilant California a lidma, co je řídí.
Мисля, че мога да му помогна... Има една друга група... "Vigilant California"...
Chcete říct, že bych mu měl poděkovat?
Нима намекваш, че трябва да му благодаря?
Dokud jsem se nerozhodla věři někomu, o kom jsem si nikdy nemyslela, že bych mu mohla věřit.
Докато не реших да се доверя на някой, на когото не мислех, че някога ще се доверя.
Přece sis nemyslela, že bych mu to nechal?
Нали не очакваше да му я дам?
Je to taky idiot, ale ne, že bych mu to zazlíval, když i jeho zaměstnavatelé jsou idioti.
Също така е идиот, за което не мога да го виня, тъй като хората, които са го наели също са идиоти.
Myslel jsem, že bych mu třeba napsal.
Чудех се дали да му пиша.
Pokud bych pracovala pro Valentýna, nemyslíš, že bych mu už dávno ten Pohár dala?
Ако работех за Валънтайн, не мислиш ли, че вече щях да съм му дала Бокала?
Vsadím se, že bych mu to mohl říct hned teď a neřešil by to ani za mák.
Бас ловя, че ако му кажа още сега, хич няма и да му дреме.
1.1185128688812s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?